the random thoughts game
português
italiano
(if anyone would like to translate these instructions into their language and email it to me, i will post it here)
i realize that it is not easy for everyone who doesn't speak english to understand the game
but here it is as simply as possible:
- email me your mailing address ([email protected])
- i will send you the game (it is 12 little copies of my paintings from this series)
- use the game pieces to make a design, it doesn't matter how many you use (you can see examples here)
- send me your design,
the easiest way is to take a picture of it and email it to me
there are other directions here
- i will post it here and include your name and any information you want: your email, your web site, your occupation, any comments, etc.
email me any questions here and i will answer them.
|
português
- mande um email com seu endereço para correspondência ([email protected])
- eu lhe mandarei o jogo (são 12 pequenas cópias de pinturas minhas dessa série)
- use as peças para criar um design, não importa quantas voce use (voce pode ver exemplos aqui)
- me mande seu design,
o modo mais fácil é tirar uma foto e me enviar por email
outras possibilidades aqui
- eu postarei aqui e incluirei seu nome e a informação a seu respeito que voce quiser: seu email, web site, ocupação, qualquer comentários, etc.
qualquer dúvida me mande um email e eu responderei suas perguntas.
a tradução agradece a ana
|
italiano
- mandate mi il vostro indirizzo postale a email ([email protected])
- vi invio il gioco (composto di 12 piccoli pezzi di copie dei miei quadri, di questa série)
- usa i pezzi del gioco per creare un design. non importa quanti ne usi. (puoi vedere gli esempi qua)
- inviami il tuo design,
il metodo piu facile e fare una foto e mandarmela per email
o ci sono altre istruzzioni qui
- esporro qui qui le vostre risposte ed il vostro nome e se volete altre informazioni: il vostro indirizzo email, il vostro sito web, la vostra professione o ulteriori commenti, ecc.
se avete domande mandatemi un email. vi rispondero. grazie mille.
tradotto da christine & valerio massaro
|